發表文章

目前顯示的是 2月, 2011的文章

夜會vol. 8「提問的她」──不堪發問的內心與社會

圖片
Untitled from JETSIN on Vimeo . 「提問的她」片段(中文字幕) 主演/中島美雪 森上千繪 「夜會vol.8 提問的她」從1996年11月25日開始至12月25日結束,共24場公演,總製作費破過去紀錄到達3億5000萬日圓。故事的背景跟過去幾回不同,回到久違的日本。在夜會探求語言的原點上,深入地切合題旨。 一看觀劇手冊,就發現上面以點字的方式印了七個點的「問」字,但是並沒有做浮版印刷,因此即便盲人想要以觸摸的方式辨識,也會因為缺乏凹凸的觸感而做不到。而看得見的人雖然看得到點字,但也會因為不懂點字而無法辨識。 就像這樣印刷的點字似的,想問什麼又無法傳達,語言真是無力。這一回的夜會,就是從這樣無力的語言開始。  觀眾席這邊的燈光熄滅,布幕升起後,歌曲「羊的話」以一種讓人想起單聲道AM廣播的音質播送,然後音量漸小。中島美雪飾演的綾瀨瑪麗亞,以悲傷的聲音訴說著口白。舞台上沒有人影。 瑪麗亞開頭先說自己沒有時間了,然後陳述成為新聞播報員的理由,是因為工作內容只要照著手冊唸,於行政工作上跟不認識的人對話即可(換言之是看不到臉的對象)。在地方上的廣播電台工作,儘管有著這樣那樣的事情要做而十分忙碌,但一次也沒想過要辭職。因為這份工作,不管要質問誰,或者請對方回答什麼,都是和自己不相關的事情。  「羊的話」的音量提高,從聽不清楚的音量拉到清楚。瑪麗亞繼續她的獨白,工作上的質問與回答,全部都是事前就決定好的,會出現的話都不會超過其中的範圍。所以被訪問的對象的聲音,差不多只是沒有意義的動物的聲音。心裡也沒想過「那這樣做好嗎?」的疑問。 就在她說話時的中間,舞台亮了起來,瑪麗亞一邊和電台的工作人員一起做準備工作,一邊從舞台右側登場,可以看到她脖子上掛了個碼表,拿著『JBC MUSIC TEATIME』節目的腳本,手裡拿著麥克風。布幕上升。  舞台背景是電台節目的直播現場,從背後的螢幕可以看到導播的影子,對瑪麗亞下了出場的指令於是她開始喋喋不休地介紹節目,卻把演唱「羊的話」的歌手來賓的名字給搞錯。腳本上寫的是麻生(日文音唸A SOU),她卻唸成麻布(AZABU)。在日本札幌有個地名叫麻布,或許她是來自北海道的女人也不一定。瑪麗亞訪問了幾個到錄音室現場的觀眾之後,節目進廣告。 歌...

夜會vol. 8「提問的她」──不堪發問的內心與社會

圖片
Untitled from JETSIN on Vimeo . 「提問的她」片段(中文字幕) 主演/中島美雪 森上千繪 「夜會vol.8 提問的她」從1996年11月25日開始至12月25日結束,共24場公演,總製作費破過去紀錄到達3億5000萬日圓。故事的背景跟過去幾回不同,回到久違的日本。在夜會探求語言的原點上,深入地切合題旨。 一看觀劇手冊,就發現上面以點字的方式印了七個點的「問」字,但是並沒有做浮版印刷,因此即便盲人想要以觸摸的方式辨識,也會因為缺乏凹凸的觸感而做不到。而看得見的人雖然看得到點字,但也會因為不懂點字而無法辨識。 就像這樣印刷的點字似的,想問什麼又無法傳達,語言真是無力。這一回的夜會,就是從這樣無力的語言開始。  觀眾席這邊的燈光熄滅,布幕升起後,歌曲「羊的話」以一種讓人想起單聲道AM廣播的音質播送,然後音量漸小。中島美雪飾演的綾瀨瑪麗亞,以悲傷的聲音訴說著口白。舞台上沒有人影。 瑪麗亞開頭先說自己沒有時間了,然後陳述成為新聞播報員的理由,是因為工作內容只要照著手冊唸,於行政工作上跟不認識的人對話即可(換言之是看不到臉的對象)。在地方上的廣播電台工作,儘管有著這樣那樣的事情要做而十分忙碌,但一次也沒想過要辭職。因為這份工作,不管要質問誰,或者請對方回答什麼,都是和自己不相關的事情。  「羊的話」的音量提高,從聽不清楚的音量拉到清楚。瑪麗亞繼續她的獨白,工作上的質問與回答,全部都是事前就決定好的,會出現的話都不會超過其中的範圍。所以被訪問的對象的聲音,差不多只是沒有意義的動物的聲音。心裡也沒想過「那這樣做好嗎?」的疑問。 就在她說話時的中間,舞台亮了起來,瑪麗亞一邊和電台的工作人員一起做準備工作,一邊從舞台右側登場,可以看到她脖子上掛了個碼表,拿著『JBC MUSIC TEATIME』節目的腳本,手裡拿著麥克風。布幕上升。  舞台背景是電台節目的直播現場,從背後的螢幕可以看到導播的影子,對瑪麗亞下了出場的指令於是她開始喋喋不休地介紹節目,卻把演唱「羊的話」的歌手來賓的名字給搞錯。腳本上寫的是麻生(日文音唸A SOU),她卻唸成麻布(AZABU)。在日本札幌有個地名叫麻布,或許她是來自北海道的女人也不一定。瑪麗亞訪問了幾個到錄音室現場的觀眾之後,節目進廣告。 歌...

夜會VOL.8 提問的她  全歌詞台詞中譯

*本劇聽譯與逐字稿,因為有廣播快唸等麻煩的地方,要感謝張建元先生的細心製作。付給他的聽譯費用,雖然對我們歌迷來講也是大錢,但以我的感覺,以品質而言,連友情價都算不上,算是奴隸價,希望未來能給他更好的待遇,彌補他製作的「痛苦」....沒有錢的歌迷朋友,就時常到廟裡唸經迴向功德給他,謝謝。 誰だってナイフになれる/誰都可能化身為利刃 誰都可以化身為利刃;隨時都能化身為利刃。 誰都可以化身為利刃;輕易的就能化身為利刃。 每當別人展露出幸福時;每當別人背向我時。 誰都可以化身為利刃;隨時都能化身為利刃。 誰都可以化身為利刃;輕易的就能化身為利刃。 每當別人展露出幸福時;每當別人背向我時。 但 有時沒什麼原因 自己刺向這樣的自己 誰都可以化身為利刃 當自己討厭自己時; 當自己厭惡自己時。 你的名字是綾瀨瑪麗亞。 在那個狹小的城鎮當中, 有許多人聽過妳的聲音。 在許多家中, 在許多店裡頭, 在許多車子中, 從廣播以及電視當中所播放出來的妳的聲音, 無論何時,對誰都相當親切的樣子。 就像是自己能夠 愛著所有的人 這樣自我介紹般的口氣。 妳從以前就很在行於 跟不認識的人廣泛淺談這件事上, 從這點而言可以說妳從事於一個相當適合妳的工作。 更何況在播出中 你的語言是寫在劇本上的文字 在事前就練習過數遍 而被使用 也就是妳並沒有任何的意志與責任 妳只是 遵守著不間斷的持續說話這條規則 好幾年都如此不出紕漏把它視為工作來執行。 但妳做為一個主播 決定性地欠缺著某種特質 妳完全沒有注意到。 綾瀨瑪麗亞小姐 為何妳選擇了這項工作呢。 是因為只有當妳處在誰也無法進入的厚重玻璃箱中的時候 妳才能以非常親切的姿態 向任何人說話不是嗎 綾瀨瑪麗亞小姐 妳認為自己是一個容易受傷的人嗎? 但在這世上 可以傷害別人能夠如此揮舞的理由不管在何時 都只是自己不想要受傷的理由不是嗎 在這世上最傷害人者 不就是這世上最孱弱者嗎 妳還記得嗎?綾瀨瑪麗亞小姐 以妳的恐懼為代價 而失去生命的一個女人 在和她相遇之前的日子裡頭 妳到底做了哪些事 妳還記得嗎 你是能夠體驗這不可思議世...

夜會VOL.8 提問的她  全歌詞台詞中譯

*本劇聽譯與逐字稿,因為有廣播快唸等麻煩的地方,要感謝張建元先生的細心製作。付給他的聽譯費用,雖然對我們歌迷來講也是大錢,但以我的感覺,以品質而言,連友情價都算不上,算是奴隸價,希望未來能給他更好的待遇,彌補他製作的「痛苦」....沒有錢的歌迷朋友,就時常到廟裡唸經迴向功德給他,謝謝。 誰だってナイフになれる/誰都可能化身為利刃 誰都可以化身為利刃;隨時都能化身為利刃。 誰都可以化身為利刃;輕易的就能化身為利刃。 每當別人展露出幸福時;每當別人背向我時。 誰都可以化身為利刃;隨時都能化身為利刃。 誰都可以化身為利刃;輕易的就能化身為利刃。 每當別人展露出幸福時;每當別人背向我時。 但 有時沒什麼原因 自己刺向這樣的自己 誰都可以化身為利刃 當自己討厭自己時; 當自己厭惡自己時。 你的名字是綾瀨瑪麗亞。 在那個狹小的城鎮當中, 有許多人聽過妳的聲音。 在許多家中, 在許多店裡頭, 在許多車子中, 從廣播以及電視當中所播放出來的妳的聲音, 無論何時,對誰都相當親切的樣子。 就像是自己能夠 愛著所有的人 這樣自我介紹般的口氣。 妳從以前就很在行於 跟不認識的人廣泛淺談這件事上, 從這點而言可以說妳從事於一個相當適合妳的工作。 更何況在播出中 你的語言是寫在劇本上的文字 在事前就練習過數遍 而被使用 也就是妳並沒有任何的意志與責任 妳只是 遵守著不間斷的持續說話這條規則 好幾年都如此不出紕漏把它視為工作來執行。 但妳做為一個主播 決定性地欠缺著某種特質 妳完全沒有注意到。 綾瀨瑪麗亞小姐 為何妳選擇了這項工作呢。 是因為只有當妳處在誰也無法進入的厚重玻璃箱中的時候 妳才能以非常親切的姿態 向任何人說話不是嗎 綾瀨瑪麗亞小姐 妳認為自己是一個容易受傷的人嗎? 但在這世上 可以傷害別人能夠如此揮舞的理由不管在何時 都只是自己不想要受傷的理由不是嗎 在這世上最傷害人者 不就是這世上最孱弱者嗎 妳還記得嗎?綾瀨瑪麗亞小姐 以妳的恐懼為代價 而失去生命的一個女人 在和她相遇之前的日子裡頭 妳到底做了哪些事 妳還記得嗎 你是能夠體驗這不可思議世...